ان شاء الله law sha’a Allah (Ojalá)

“Si Dios quisiera que perdieras la inocencia,
Si Dios quisiera que perdieras tu salud
Si Dios quisiera que perdieras la fe
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras tu fortuna
Si Dios quisiera que perdieras tu trabajo
Si Dios quisiera que perdieras tu nombre
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras a tus hijos
Si Dios quisiera que perdieras a tu esposa
Si Dios quisiera que perdieras a tus padres
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras a tus amigos
Si Dios quisiera que perdieras tu patria
Si Dios quisiera que perdieras la razón
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras la esperanza
Si Dios quisiera que perdieras a tu Dios
Si Dios quisiera que perdieras el amor
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras la tranquilidad
Si Dios quisiera que perdieras toda paz
Si Dios quisiera que el infierno te recibiera
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras el futuro
Si Dios quisiera que perdieras la felicidad
Si Dios quisiera que perdieras la luz
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras tu dinero
Si Dios quisiera que perdieras tu herencia
Si Dios quisiera que perdieras tu nación
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que perdieras tu religión
Si Dios quisiera que perdieras la confianza
Si Dios quisiera que perdieras la visión
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que tus manos tiemblen
Si Dios quisiera que tu sueño te atormente
Si Dios quisiera que el desánimo te reine
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que lo que oigas sean mentiras
Si Dios quisiera que la salida sea la entrada
Si Dios quisiera que el dolor fuera tu estampa
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que tu cabeza pierda el cabello
Si Dios quisiera que tu cuerpo se degrade
Si Dios quisiera que tu espalda te acobarde
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que te odiaran los buenos
Si Dios quisiera que te odiaran los malos
Si Dios quisiera que te odiaran los desconocidos
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que fueras el paria de la tierra
Si Dios quisiera que la muerte te visite a diario
Si Dios quisiera que la angustia fuera lo que respiras
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que el abandono sea tu guarida
Si Dios quisiera que la oscuridad fuera tu refugio
Si Dios quisiera que tu mirada esté perdida
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que el pánico sea tu socio
Si Dios quisiera que la ansiedad tu amiga
Si Dios quisiera que morir sea tu anhelo
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera que llegaras a tocar fondo
El fondo más profundo
El fondo del infierno
Si Dios quisiera

Si Dios quisiera
Estarías a las puertas de la salvación
Solo te faltaría un empujón
que te daría
Si Dios quisiera


Si Dios quisiera que perdieras tu existencia
Si Dios quisiera que perdieras la vida
Si Dios quisiera serias Nibbāna
Si Dios quisiera

 

No resurge el burgués, no resurge el holgazán, no resurge el señor, no resurge el estudiante, no resurge el rufián, no resurge el compasivo, no resurge el amoroso, no resurge el bueno, no resurge el malo, no resurge el santo, no resurge el demonio.

Solo resurgen las cenizas.

 

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s